{"id":74,"date":"2021-03-18T20:21:55","date_gmt":"2021-03-18T19:21:55","guid":{"rendered":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/?page_id=74"},"modified":"2024-06-05T12:01:01","modified_gmt":"2024-06-05T10:01:01","slug":"profil","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/profil\/","title":{"rendered":"Om mig"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\">1977 \u2013 1980: Utlandsvistelse i Bilbao, Spanien d\u00e4r jag gick p\u00e5 tyska skolan. Under den h\u00e4r tiden v\u00e4cktes min entusiasm f\u00f6r andra spr\u00e5k och kulturer.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-style-default\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1985 - 1990\/91: Studier i till\u00e4mpad spr\u00e5k- och kulturvetenskap (FASK) med spr\u00e5ken spanska och engelska vid Johannes-Gutenberg-Universitetet i Mainz, Tyskland.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image is-style-rounded\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-242\" style=\"width:344px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg 768w, https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-225x300.jpg 225w, https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-9x12.jpg 9w, https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1.jpg 1125w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Examen som diplomerad \u00f6vers\u00e4ttare (Diplom-\u00dcbersetzerin) 1991<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1991 \u2013 1996: Arbetade som sekreterare inom industrisektorn. I arbetsuppgifterna ingick ut\u00f6ver traditionella sekreteraruppgifter organisationsfr\u00e5gor, viss f\u00f6rs\u00e4ljning och \u00f6vers\u00e4ttningsuppgifter.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sedan 1996 \u00e4r jag verksam som frilans\u00f6vers\u00e4ttare.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sedan 1994 \u00e4r jag medlem i tyska tolk- och \u00f6vers\u00e4ttarf\u00f6reningen&nbsp;<a href=\"http:\/\/bdue.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">BD\u00dc<\/a>&nbsp;(Bundesverband der Dolmetscher und \u00dcbersetzer).\nSedan 2017 \u00e4r jag medlem i Sveriges fack\u00f6vers\u00e4ttarf\u00f6rening SF\u00d6.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph translation-block\">Medlem i Sveriges fack\u00f6vers\u00e4ttarf\u00f6rening <a href=\"https:\/\/sfoe.se\/en\/?\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" title=\"SF\u00d6 \">SF\u00d6 <\/a>sedan 2017.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph translation-block\">Auktoriserad Translator f\u00f6r <a href=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/leistungen\/\" title=\"spanisch - deutsch\" target=\"_self\">spanska \u2013 tyska<\/a>. Auktorisation inf\u00f6r den juridiska instansen dem Landgericht Stuttgart 1995.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sedan januari 2008 bor jag i Sverige och d\u00e4rf\u00f6r erbjuder jag numera \u00f6vers\u00e4ttningar fr\u00e5n svenska till tyska. Emellan\u00e5t bloggar jag om mitt och min familjs liv i Sverige. Inl\u00e4ggen hittar ni i min&nbsp;<a href=\"https:\/\/wirinschweden.schulze-uebersetzungen.eu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Blog.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">N\u00e4r \u00f6vriga uppdrag ger utrymme f\u00f6r det, \u00f6vers\u00e4tter jag ideellt f\u00f6r organisationen Global Voices, en allians av fler \u00e4n 300 bloggare och \u00f6vers\u00e4ttare runt om i v\u00e4rlden, som gemensamt arbetar f\u00f6r att rapportera fr\u00e5n bloggar och medborgarmedier fr\u00e5n hela v\u00e4rlden. Ett arbete som bidrar till att lyfta fram de r\u00f6ster som vanligtvis \u00f6verr\u00f6stas av de mer traditionella medierna v\u00e4rlden \u00f6ver.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Von 1977 &#8211; 1980 Auslandsaufenthalt in Bilbao, Spanien und Besuch der dortigen Deutschen Schule. In dieser Zeit wurde meine Begeisterung f\u00fcr fremde Sprachen und Kulturen geweckt. 1985 &#8211; 1990\/91 Studium der angewandten Sprach- und Kulturwissenschaften (FASK) an der Johannes-Gutenberg-Universit\u00e4t Mainz mit den Sprachen Spanisch und Englisch, Erg\u00e4nzungsfach Medizin. Examen als Diplom-\u00dcbersetzerin 1991. 1991 &#8211; 1996&hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/profil\/\">Forts\u00e4tt l\u00e4sa <span class=\"screen-reader-text\">Om mig<\/span><\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-74","page","type-page","status-publish","hentry","entry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.8 (Yoast SEO v26.8) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Profil - Schulze \u00dcbersetzungen<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/profil\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sv_SE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Profil\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Von 1977 &#8211; 1980 Auslandsaufenthalt in Bilbao, Spanien und Besuch der dortigen Deutschen Schule. In dieser Zeit wurde meine Begeisterung f\u00fcr fremde Sprachen und Kulturen geweckt. 1985 &#8211; 1990\/91 Studium der angewandten Sprach- und Kulturwissenschaften (FASK) an der Johannes-Gutenberg-Universit\u00e4t Mainz mit den Sprachen Spanisch und Englisch, Erg\u00e4nzungsfach Medizin. Examen als Diplom-\u00dcbersetzerin 1991. 1991 &#8211; 1996&hellip; Forts\u00e4tt l\u00e4sa Profil\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/profil\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Schulze \u00dcbersetzungen\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-06-05T10:01:01+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Ber\u00e4knad l\u00e4stid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/\",\"url\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/\",\"name\":\"Profil - Schulze \u00dcbersetzungen\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg\",\"datePublished\":\"2021-03-18T19:21:55+00:00\",\"dateModified\":\"2024-06-05T10:01:01+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Hem\",\"item\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Profil\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/\",\"name\":\"Schulze \u00dcbersetzungen\",\"description\":\"Dipl.-\u00dcbersetzerin Angelika Schulze\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sv-SE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#organization\",\"name\":\"Schulze \u00dcbersetzungen\",\"url\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/flaggen.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/flaggen.png\",\"width\":1683,\"height\":697,\"caption\":\"Schulze \u00dcbersetzungen\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.xing.com\/profile\/Angelika_Schulze6\"],\"vatID\":\"SE651229188801\",\"taxID\":\"SE651229188801\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Profil - Schulze \u00dcbersetzungen","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/profil\/","og_locale":"sv_SE","og_type":"article","og_title":"Profil","og_description":"Von 1977 &#8211; 1980 Auslandsaufenthalt in Bilbao, Spanien und Besuch der dortigen Deutschen Schule. In dieser Zeit wurde meine Begeisterung f\u00fcr fremde Sprachen und Kulturen geweckt. 1985 &#8211; 1990\/91 Studium der angewandten Sprach- und Kulturwissenschaften (FASK) an der Johannes-Gutenberg-Universit\u00e4t Mainz mit den Sprachen Spanisch und Englisch, Erg\u00e4nzungsfach Medizin. Examen als Diplom-\u00dcbersetzerin 1991. 1991 &#8211; 1996&hellip; Forts\u00e4tt l\u00e4sa Profil","og_url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/profil\/","og_site_name":"Schulze \u00dcbersetzungen","article_modified_time":"2024-06-05T10:01:01+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Ber\u00e4knad l\u00e4stid":"1 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/","url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/","name":"Profil - Schulze \u00dcbersetzungen","isPartOf":{"@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg","datePublished":"2021-03-18T19:21:55+00:00","dateModified":"2024-06-05T10:01:01+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#primaryimage","url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg","contentUrl":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/LOW-240420-1_492-1-768x1024.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/profil\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Hem","item":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Profil"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#website","url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/","name":"Schulze \u00dcbersetzungen","description":"Diplomerad \u00d6vers\u00e4ttare Angelika Schulze","publisher":{"@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sv-SE"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#organization","name":"Schulze \u00dcbersetzungen","url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/flaggen.png","contentUrl":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/flaggen.png","width":1683,"height":697,"caption":"Schulze \u00dcbersetzungen"},"image":{"@id":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.xing.com\/profile\/Angelika_Schulze6"],"vatID":"SE651229188801","taxID":"SE651229188801"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/74","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=74"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/74\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":250,"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/74\/revisions\/250"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/schulze-uebersetzungen.eu\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=74"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}